quarta-feira, novembro 10

Mirror Mirror on the Wall




Acordo, um tanto em cima da hora, tomo banho, seco o cabelo, me arrumo e saio do quarto já pronta, pra encontrar Socorro na cozinha limpando, esfregando, arrumando o que nem tem pra arrumar.

- Nossa! Como tá bonita hoje!!!!
- Puxa, obrigada, Socorro.
- Tá bonita mesmo!!!
- Obrigada!
- Té que enfim arrumou um vestido bonito!

segunda-feira, novembro 8

Tenjooberrymuds 2 - The Italian Who Went to NY


A Cinara mencionou esse texto e eu fui procurar. É de chorar de rir, e o autor é desconhecido também.

One day ima go to New York to a bigga hotel. I go down to eat soma breakfast. I tell the waitress I wanna two piss toast. She branga me only wona piss. I tell her I wanna two piss, she say go to the toilet, I say you no understand. I wanna two piss on my plate. She say you better not piss on the plate you sonna ma Bitch! I don't even know the lady and she calla me sonna Ma Bitch.
Later, I go to eat soma lunch at Emma's Restaurant, the waitress bringa me a spoon ana knife, but no fock. I tella her I wanna fock. She tallsa me everybody wanna fock. I tella her, you no understand, I wanna fock on the table. She say you better not fock on the table, you sonna Ma Bitch. I don't even know the lady and she calla me sonna ma Bitch.

So I go back to my room inna hotel, an there's no sheet on my bed. I calla the manager ana tell him I wanna sheet. He tells me to go to the toilet, So I say you no understand, I wanna sheet on the bed. He say you better not sheet on the bed, you sonna Ma Bitch. I don't even know the man ana he call me sonna Ma Bitch.

I go to check out and the man at the desk, he say peace to you. I say piss onna you too, you sonna Ma Bitch.

I go back to Italy!!

Operação João de Barro 2




Pessoas (pelo menos as 3 que voltaram a ler o tão empoeirado bloguinho),

Essa é minha futura casa, numa foto muito carinhosamente feita pelo Gui Lima (valeu Gilma, obrigada mesmo!), que passa por lá todas as manhãs a caminho do escritório. Ele disse que já posso morar lá, só preciso combinar com o Zezão, o Tonhão, o Bastião a logística. :-)

Essas construções de hoje são verdadeiros legos: sobem na mesma velocidade em que desce o saldo da nossa conta!

sexta-feira, novembro 5

TENJOOBERRYMUDS



I was recently in Miami and decided to learn the Spanish language, so I could understand the check-outs at McDonalds.
My next move is to learn Indian, so I can understand the person that answers the phone when I have a warranty problem.
Yep, by the time I read this, I was able to understand the 1st line.



"TENJOOBERRYMUDS"... In order to continue getting-by in America, we all need to learn the NEW English language! Practice by reading the following conversation until you are able to understand the term "TENJOOBERRYMUDS".

With a little patience, you'll be able to fit right in.
Now, here goes...

The following is a telephone exchange between maybe you as a hotel guest and room-service somewhere in the good old U S A today.......

Room Service : "Morrin. Roon sirbees."

Guest : "Sorry, I thought I dialed room-service."

Room Service: " Rye . Roon sirbees...morrin! Joowish to oddor sunteen???"

Guest: "Uh..... Yes, I'd like to order bacon and eggs.."

Room Service: "Ow July den?"

Guest: ".....What??"

Room Service: "Ow July den?!?... Pryed, boyud, poochd?"

Guest: "Oh, the eggs! How do I like them? Sorry.. Scrambled, please."

Room Service: "Ow July dee baykem? Crease?"

Guest: "Crisp will be fine."

Room Service: "Hokay. An Sahn toes?"

Guest: "What?"

Room Service: "An toes. July Sahn toes?"

Guest: "I... Don't think so."

RoomService: "No? Judo wan sahn toes???"

Guest: "I feel really bad about this, but I don't know what 'judo wan sahn toes' means."

RoomService: "Toes! Toes!...Why Joo don Juan toes? Ow bow Anglish moppin we bodder?"

Guest: "Oh, English muffin!!! I've got it! You were saying 'toast'... Fine...Yes, an English muffin will be fine."

RoomService: "We bodder?"

Guest: "No, just put the bodder on the side."

RoomService: "Wad?!?"

Guest: "I mean butter... Just put the butter on the side."

RoomService: "Copy?"

Guest: "Excuse me?"

RoomService: "Copy...tea..meel?"

Guest: "Yes. Coffee, please... And that's everything."

RoomService: "One Minnie. Scramah egg, crease baykem, Anglish moppin, we bodder on sigh and copy .... Rye ??"

Guest: "Whatever you say.."

RoomService: "Tenjooberrymuds."

Guest: "You're welcome"

Remember I said "By the time you read through this YOU WILL UNDERSTAND 'TENJOOBERRYMUDS' ".......and you do, don't you!

Tirando a Poeira


Não exatamente da escrita, mas do Blog. Texto originalmente publicado no saudosíssimo Bóbis, em 03 de Fevereiro de 2005.
Eu não sabia que já fazia tanto tempo. Vocês sim, Lu e Clau?

Aqui vai:

Love By the Book
Deu na Época. Agora todo mundo sabe tudo sobre relacionamentos amorosos. Tem até um povo da Universidade de Washington que chegou numa fórmula matemática (uma não, quatro!) do amor, atribuindo a cada variável representações numéricas de interações positivas ou negativas entre um casal.

Minha citação favorita, no entanto, foi uma lista de conselhos que ajudam uma moçoila a não cair em tentação nem nas armadilhas de um homem que só deixará de herança um coração partido e a sensação de perda de tempo. Essa lista foi extraída do livro Ele Simplesmente Não Está a Fim de Você, escrito por Greg Behrendt e Liz Tucillo, aliás roteiristas de Sex & The City. Olha cada uma:

1 - Não saia com um homem que não a convidou ANTES pra sair.
2 - Não saia com quem a deixou esperando no telefone.
3 - Não saia com um homem casado.
4 - Não namore um cara que não faz você se sentir sexualmente atraente.
5 - Não mantenha um relacionamento com quem bebe a ponto de lhe deixar desconfortável.
6 - Não fique com alguém que tem medo de falar sobre o futuro de vocês dois.
7 - Não gaste seu precioso tempo com um ex que te rejeitou no passado.
8 - Não marque um encontro com alguém que não parece realmente a fim de você.
9 - Não namore alguém que não seja bom, delicado e amoroso com você.


Achei que valia a re-edição! :-)